- Azad Mohan
Pasoori: What Does This Song Mean?
Music, like poetry, has the unique ability to stir emotions and touch the depths of our souls. One such song that embodies this artistic marvel is 'Pasoori'. Delving into its verses, we'll explore the poetic brilliance, subtle metaphors, and emotional tapestry woven into the lyrics.
Decoding the Metaphors
"Agg lavan majboori nu, Aan jaan di pasoori nu" - These opening lines set the tone for the song's introspective exploration. The juxtaposition of fire ('agg') and a pawn ('pasoori') establishes a symbolic tension between the passionate desire and the vulnerability of submission. The persona acknowledges the flames of necessity ('majboori') and the pursuit of the unknown ('aan jaan di').
Yearning and Longing
The lines "Zehar bane haan teri, Pee jaavan main poori nu" take the listener on a yearning journey. The portrayal of the beloved's influence turning into poison ('zehar') encapsulates the bittersweet nature of love. Consuming this 'poison' entirely ('pee jaavan main poori nu') signifies a willingness to embrace the joy and pain love brings.
Unfulfilled Expectations
The verse "Aa jaave dil tera, Poora vi na hove" encapsulates the longing for unattainable completeness. The persona's heart may come close ('aa jaave dil tera') but never quite achieves totality ('poora vi na hove'). This longing mirrors the complexities of human emotions, constantly yearning for something more.
Reflection and Regret
The lines "Bhool gayi majboori nu, Duniya di dastoori nu" delve into introspection and retrospection. The persona contemplates the 'majboori' (necessity) and societal 'dastoori' (norms) that might have been forgotten or ignored. This reflective moment carries an undertone of regret, pondering the path not taken.
Yearning for Completion
The repeated refrain of "Mere dhol judaiyan di, Tenu khabar kivein hove" captures the essence of separation and longing. The rhythmic pulse of the 'dhol' (drum) serves as a reminder of the pain of distance. The plea for the beloved to understand this pain ('Tenu khabar kivein hove') amplifies the theme of unfulfilled yearning.
Embracing Imperfections
The stanza "Mere dhol judaiyan di, Sardaari na hove" conveys a subtle shift in perspective. The persona embraces the concept that the 'sardaari' (leadership) of the pain of separation ('judaiyan di') is not a desirable position. This acceptance of vulnerability adds layers to the emotional journey of the song.
Seeking Solace
The lines "Bana de, saaja de, Panah de hume" echo a plea for comfort and refuge. Amidst the turmoil of emotions, the persona seeks solace and protection ('panah') from the overwhelming storms of life.
'Pasoori' transcends its lyrics and becomes an intricate tapestry of emotions and thoughts. The song encapsulates the human experience of love, pain, and the pursuit of completeness through metaphors, yearning, regret, and acceptance.
Its hidden meanings and poetic artistry offer listeners a chance to reflect on their emotional journeys, making 'Pasoori' an immortal artistic expression. As we dive into its verses, we are reminded of the power of music to touch our souls and resonate with our deepest feelings.
Lyrics
Agg lavan majboori nu
Aan jaan di pasoori nu
Zehar bane haa teri
Pee javan main poori nu
Aana si oh nai aaya
Dil baang baang mera takraya
Kaga bol ke das jaavein
Pavan gheyo dee choori nu
Raawaan ch baawan ch
oh nu lukawaan
Koi mainu naa roke
Mere dhol judaiyan di
Tainu khabar kivein hove
Aa jaave dil tera
Pura vi na hove
Haan baniyan banaiyan di
Gall baat kivein hove
Aa jaave dil tera
Pura vi na hove
Bhool gayi majboori nu
Duniya di dastoori nu
Saath tera hai bathera
Poora kar zaroori nu
Aana si oh nai aaya
Raasta naa dikhlaaya
Dil humara de sahara
Khaahishaat adhuri nu
Waari main jaavan
Main tainu bulavaan
Gall saari tan hove
Mere dhol judaiyan di
Tenu khabar kivein hove
Aa jaave dil tera
Poora vi naa hove
Haan baniyan banaiyan di
Gall baat kivein hove
Aa jaave dil tera
Poora vi naa hove
Mere dhol judaiyan di
Sardaari na hove
Mere dhol judaiyan di
Ahhhhaaaaaaa
Mere dhol judaiyaan di,
Sardaari naa hove
Dildaaran di,
Sab yaaaran di,
Aazaari naa hove
Dildaaran di,
Sab yaaaran di,
Aazaari naa hove
Aa chalein le ke tujhe
Hai jahaan silsilay
Tu hai wahi,
Hai teri kami
Bana de, saaja de,
Panah de hume
Bana de, saaja de,
Panah de hume
Agg lavan majboori nu
Aan jaan di pasoori nu
Zehar bane haan teri
Pee jaavan main poori nu
Raawaan ch baawan ch
Oh nu lukawaan
Koi mainu na roke
Mere dhol judaiyan di
Tainu khabar kivein hove
Aa jaave dil tera
Poora vi naa hove
Haan baniyan banaiyan di
Gall baat kivein hove
Aa jaave dil tera
Poora vi naa hove
Poora vi naa hove
Poora vi naa hove (from: Gaana)